0
Наиболее широко употребительные в даргинском языке заимствования из соседних тюркских языков можно разделить на следующие группы:
а) названия предметов бытового обихода: къазан - котел. къап - мешок. юргъан - стеганное одеяло. къалиян - трубка. ,сандуг - сундук. чуюн - чугунный чайник. гъумгъан - медный кувшин и т д;
б) названия одежды и обуви: башмакь - башмак. дулагъ - голенище. башлихъ - башлык. дулгъа - рукав" и т д;
в) название строений и их частей: алачукъ - хранилище для кормов. юрт - дом. къапу - ворота. къуш - шалаш. ужагъ - камин. къазма - землянка. чяли - изгородь. къую - колодец" и т д;
г) названия растений и плодов: алича - алыча. къабакъ - тыква. исиут - перец. ахътерек - тополь. гегенег - колючий кустарник и т д;
д) названия животных и птиц: къаз - гусь. къарчигъа - вид орла. къиргъу - беркут. къаллиргъан - орел. уллугь - ястреб. бугъа - бычок. къабан - кабан. къаплан - лев. къара - скот черной масти. юргъа - иноходец. къират - лошадь черной масти. ябу - лошадь. къачир - мул и т д.
е) названия бытовых и хозяйственных понятий: къалип - форма, колодка. къулач - мера длины, обхват. табун - табун. илхъи - табун. туй - свадьба. яс - оплакивание умершего. яшав - житье-бытье. яхшихуш - справиться о житье-бытье. татаул - арык. къушум - компания. гузет - ночная пастьба и т д;
ё) слова, обозначающие названия кушаний: чабдиг - оладьи. гурзе - пельмени. ягъурт - ряженка. бакъукъ - халва и т д;
ж) слова, связанные с понятием человек и указывающие на его возраст, внешнюю и внутреннюю характеристику, на его занятия, профессию, социальное положение:
къазакъ - слуга. къабкъин - вор. къараваш - служанка, рабыня. къараул - сторож. къянчихъ - подлец. угъраш - мерзавец, негодяй. къурумсахъ - негодяй. къари - старуха. къаллав - старик. къизгъин - зачинщик. къагъбаш - дурак. къуцуз - несчастный, неудачник. хъярчи - пугало. манкъуш - глашатай. няслихъ - неряха. пача - царь. бика - царица. тилхъав - картавый. чулахъ - калека. язихъ - несчастный. къалайчи - лудильщик. г!ярбачи - извозчик" и т д;
з) слова, обозначающие термины родства: бажа - свояк. гелешмиш - невеста жених. гелин - невестка. гуяв - зять. убай - неродной. ят - чужие и т д;
и) слова, обозначающие некоторые отвлеченные понятия: авара - суета. тилади - просьба. гингиш -договор, согласие. къуллукъ - дело. шилтахъ - нечестность. айту - притча. къайгъи - старание. чябхъин - грабеж. къилихъ - отрицательная привычка. къалмагъар - скандал" и т д;
Помимо отмеченных, в даргинский язык проникло также большое количество тюркских слов, которые трудно объединить в какие-либо тематические группы. Такими являются следующие слова: къуруш - рубль. пачалихъ - государство. къулбас - подпись. няс - грязь. къязикъ - крючок. уркан - аркан и др.
|