По свидетельству Моисея Каганкатваци (Каганкатуйского), в "великолепном городе Варачан в стране гуннов" (в Дагестане) - жители по средам ходили к своим капищам в Священную рощу, били в барабаны, пели гимны и приносили в жертву злому и ужасному богу лучших коней. А шкуры жертвенных коней развешивали на Священных деревьях. Есть основания предполагать, что в дальнейшем жертвовали и баранов, а их шкуры также развешивали на деревьях.
Говорят, что знаменитое "сражение" Георгия-Победоносца с драконом происходило в той же стране. Армянский католикос Георгий в возрасте тридцати лет встретился с многочисленными полчищами врагов и "победил" их не в бою, а в словесной баталии. Георгий, вооруженный словом Христовым, победил полчища, идущие под знаменами дракона. Никакого копья, ни тем более битвы, там не было. Георгий, что называется, "развел гуннов на базар" А при повторной встрече те же люди убили его. Говорят, что могила Георгия находится вблизи Дербента.
Дракон - один из символов Тенгри-хана, Бога гуннов.
По утверждению исследователя Эджертона Сайкса (E.Sykes) путь экспедиции аргонавтов во главе с Ясоном пролегал по Прикаспию - по территории нынешнего Дагестана. "Арго" (или "Дарго"?) имел своей целью похищение Золотого руна из Священной рощи. Противостояли ему воины, вырастающие из посеянных Ясоном зубов дракона. Охранял Золотое руно дракон, которого Ясон и Медея коварно усыпили.
Я лично не знаю ни одного исторического факта, когда корабли в древности имели собственные названия и тем более, писали их на бортах. Скорее их обозначали по конечным пунктам, как сегодня, к примеру, все поезда и самолеты, идущие из любого города в Москву, называют московскими. Какой же конечный пункт был целью корабля Ясона? Уж не "Великий город Дарго" ли, как его именуют историки?
Если француз скажет: "Команда ДАРГО", нефранцуз скорее услышит "Команда Д`АРГО" и поймет как "Аргинская команда" или "аргонавты", проведя неправильную аналогию с Д`Артаньяном - сыном Артаньяна. И сделает грамматическую ошибку, которая со временем может превратиться в большую историческую ошибку.
И последняя реплика: Когда-то, давным-давно, еще до посещения Александром Дюма Кавказа, эта гора называлась Ясон-Гора. Спросите у Страбона )